A B C D E F G H I J L
M N O P Q R S T U V Z

C

 

C'entra perché ce cape (è così e non si discute)

Cambià l'acqua all'olive (fare pipì)

Campa cavallo che l'erba cresce (attendere con pazienza)

Can che abbaja... nun mozzica (ma mette paura)
Canta che te passa (è un invito a sdrammatizzare)

Casa nisconne ma nun rubba (se cerchi bene, le cose le puoi trovare)

Cascà da 'a padella n'a brace (di male in peggio)

Ce fai l'acqua paola (non ci fai niente)

Ce famo notte (non finiremo mai)

Ce l'ho 'n pizzo ar culo (mi sta profondamente antipatico)

Ce poi giurà (stai tranquillo)

Ce vò più a dillo che a fallo (è una cosa semplice)

Cêlo a pecorelle, acqua a catinelle (prima dell'avvento del meteo bastava guardare il cielo)

C'entra come i cavoli a merenna (non c'entra niente)

Cercà co' lanternino (fare una ricerca approfondita)

Cerchi rogna (vuoi litigare)

Ce sta 'artalena e 'a scivolarella (niente è uguale)

Che Dio cià manni bbona e senza mutanne (invocazione di speranza)

Che pena, piagne Roma e trentasei paesi vicino (non è che tutti possono condividere il tuo problema)

Che te sei messo 'n testa, Porta Cavalleggeri? (ti stai montando la testa)

Chi a' lotto chiede soccorzo, mostra le palle all'orzo (è inutile tentare con il gioco del lotto)

Chi amministra amminestra (amministrare ha il proprio tornaconto)

Chi bello vò comparì, quarche pena a da soffrì (creme e trucchi portano via del tempo)

Chi ce l'ha d'oro, chi d'argento e a chi je ce danno li carci dentro (differenze inspiegabili)

Chi cià er pane nun cià li denti e chi cià li denti nun cià er pane (quando aspirazioni e mezzi non si incontrano)
Chi cià le corna è l'urtimo a sapello (di solito)
Chi cià mamma nun piagne (ovviamente)

Chi cià tanti quatrini sempre conta, chi cià la moje bona sempre canta (i due diversi destini)

Chi conta quatrini er primo dell'anno, li conta tutto l'anno (auspicio per un anno migliore)

Chi de speranza vive, disperato more (non si può vivere di sola speranza)

Chi dorme nun pija pesci (se vuoi ottenere qualcosa ti devi dar da fare)

Chi è bella se vede, chi è bona se sa (la donna bona è sempre sinonimo di altro)

Chi fa li conti senza l'oste, li rifà du' vorte (bisogna tenere in considerazione anche il pensiero altrui)

Chiesa grande e devozione poca (sproporzione fra un oggetto ed il suo contenitore)

Chi gira lecca, chi sta fermo se secca (l'immobilismo non aiuta)

Chi la vò cruda e chi la vò cotta (la vita è bella perchè è varia)

Chi magna da solo se strozza (la condivisione è fondamentale)

Chi magna e caga sta come 'n papa (quando le funzioni primarie sono assicurate...)

Chi magna er dolce, caca l'amaro (per la legge del contrappasso)

Chi mena pe' pprimo mena du' vorte (il contrario di porgere l'altra guancia)

Chi more giace e chi vive se dà pace (la vita continua)

Chi nasce tonno nun po' mori' quadro (ognuno è quel che è)

Chi nun è bbono pe' sé, nun è bbono manco pe' l'antri (elementare)
Chi nù risica nù rosica (per ottenere qualcosa bisogna rischiare)
Chi nun more s'arivede (saluto rivolto a chi non si vede da tempo)

Chi nun mostra, nun venne (logica commerciale)

Chi nun magna in compagnia o è 'n ladro o è 'na spia (auspicio di condivisione e solidarietà)

Chi più spenne meno spenne (è inutile comprare un sottoprodotto che durerà meno dell'originale)

Chi rompe paga e li cocci so li sua (ad ognuno le proprie responsabilità)

Chi s'ariccomanna è 'n boia (bisogna vivere a testa alta)

Chi s'arza prima se veste (tipico delle famiglie povere e numerose)

Chi s'assomija si pija (fra simili c'è feeling)

Chi s'è scottato cò l'acqua calla cià paura puro dè quella fredda (dopo una batosta si procede con molta cautela)

Chi s'estranea dalla lotta è 'n gran fijo de na mignotta (partecipare alle lotte è un diritto ma anche un dovere)

Chi se china troppo fa véde er culo (non si può accondiscendere troppo)

Chi se loda se sbroda (mai vantarsi)

Chi s'è visto s'è visto (fatalismo)

Chi sparte cià la mejo parte (chi si occupa della suddivisione, agevola se stesso)

Chi stupido nasce, stupido ha da mori' (il destino è ineluttabile)

Chi tardi ariva, male alloggia (i posti migliori sono di chi non ritarda)

Chi va a dormi' cor culo che je rode, se sveja cor dito che je puzza (frase folcloristica per indicare che se vai a letto arrabbiato, ti svegli ancora peggio)

Chi va a Roma perde 'a portrona. Io vado ar Campidojo e 'a portrona l'arivojo (il romano non ci sta a perdere la poltrona!)

Chi va co' zoppo impara a zoppicà (le cattive compagnie ti influenzano)

Chi va pè 'sti mari, 'sti pesci pija (in ogni contesto c'è una ovvia conseguenza)

Chi vò Cristo so' prega (filo diretto con Gesù, senza passare attraverso intermediari)

Chiudi 'a stalla doppo che li bovi sò scappati (non prevedere le conseguenze)

Cià dù facce, come Giuda (essere falsi)

Cià 'na fiatella (ti puzza l'alito)

Ciccia ar culo ar tu' compare (fai come vuoi)

Cià a capoccia che sembra 'n dindarolo (cranio a forma di salvadanaio)

Cià 'n'occhio che manna affanculo quell'artro (sei leggermente strabico)

Ciai dù piedi tarmente grossi che se te pija 'n corpo manco caschi (constatazione anatomica sulle dimensioni dei piedi)

Ciai 'a coda de paja (sei permaloso)

Ciai 'na bocca de ciavatta (sei pettegolo)

Ciai 'a faccia come er culo (non ti vergogni di niente)

Ciai ancora zì peppe sotto a' letto (conservi ancora il pitale sotto il letto = te la fai ancora sotto)

Ciai i carzoni a la zompafossi (hai i pantaloni corti)

Ciai l'occhi da pesce fracico (sguardo poco vispo)

Ciai più corna te che 'n cesto de lumache (il coniuge probabilmente ti tradisce)

Ciai er barbozzo zozzo (ti sei sbrodolato)

Cià 'e mani de ricotta (gli cade tutto dalle mani)

Ciai er braccetto corto (sei tirchio)

Ciai 'a paga da sotto sordato e li vizzi da generale (spendi molto più di quello che guadagni)

Ciai l'occhi abbottati (hai gli occhi gonfi)

Ciai le petecchie (non hai una lira)

Ciai scajato? (ti hanno picchiato?)

Ciava raggione 'a vecchia che nun voleva morì! (c'è sempre qualcosa di nuovo)

Ciò er core 'n gola (sto ansimando)

Ciò certe fregne (sono adirato)

Ciò le scarpe piene dè piedi (mi sento i piedi gonfi)

Ciò 'n tinticarello (ho un pò di tosse)

Ciò 'na fame che nun ce vedo (ho molta fame)

Ciò 'na fame che parono due (altro modo per indicare un certo appetito)

Cò 'no schiaffo te faccio girà come 'na trottola (ora ti picchio)

Cò qua'a lingua, taja e cuce (grande pettegolo)

Cò sti chiari de luna (non è il momento giusto)

Come disse er merlo ar tordo, sentirai che botto si nun sei sordo (grande evento in corso)

Come er cacio sui maccheroni (perfetto abbinamento)

Commanna e fa da te, sei servito come un re (non sperare nell'aiuto altrui)

Cornuto e mazziato (oltre al danno la beffa)

Cristo nun mena mai co' du' bbastoni (c'entra forse il "porgi l'altra guancia?")

Culo mio n'hai visto mai 'a camicia, 'na vorta che l'hai vista l'hai sporcata de mmerda (non essere all'altezza della situazione)